IPB

Здравствуйте, гость ( Вход | Регистрация )

5 Страницы V < 1 2 3 4 > »   
Reply to this topicStart new topic
> Как здесь общаться: правила форума
Valery
сообщение 06/04/2007, 20:41
Сообщение #21


ушедший
*****

Группа: Участники
Сообщений: 2,211
Регистрация: 25/01/2005
Пользователь №: 49



Цитата
не удается пока найти ответ на свой вопрос
если приводится цитата на другом языке, акромя русского, то надо-ли давать перевод? учитывая, например, мои дилетантские познания в филологии, могу дать неточный перевод, отчего может пострадать смысл


По желанию. Когда-то мы делали перевод в обязательном порядке. Так как форум преднозначался для русскоязычных жителей Латвии и других стран и не все владеют латышским языков ( если речь идет о нем). Но в последнее время наша политика немного изменилась и теперь мы хотим стать форумом для всех кому не безразлична Рига таким образом если Вы можите сделать перевод делайте если нет то просто цитируйте и делайте сылку откуда эта цитата взята.

Цитата
Не стесняйтесь, делайте перевод, как сможете, но укажите, что перевод -ваш.
Но если не трудно обязательно приведите скопированный оригинал, выделив его в сообщении как цитату.


Но если Вы его делаете то делайте как написала уважаемая meteor
User is offlineProfile CardPM
Go to the top of the page
+Quote Post
Kirils
сообщение 24/04/2007, 21:18
Сообщение #22


Бургомистр
*****

Группа: RIGACV
Сообщений: 4,592
Регистрация: 03/06/2005
Из: Altona/Thorensberg
Пользователь №: 88



Уважаемые собеседники! Позвольте ещё раз напомнить о необходимости называть источник приводимой вами на форуме информации! Даже, если это интернет, даже если ссылка уже не работает, всё равно, это немаловажно! Если по каким-то причинам это не возможно обязательно укажите хотя бы то, что вы помните об источнике информации.
Таким образом мы сможем улучшить "проверяемость", а значит качество той информации, которую мы имеем на этом форуме.
Хочу обратить ваше внимание именно на это именно сейчас в связи с дискуссией о странных цитатах в теме о безымянной речке. НИ ОДНА ИЗ НИХ не содержала информации об ИСТОЧНИКЕ, который цитировали. Источник очень важен, ещё раз подчёркиваю это! Кто в этом замешан, говорить не буду, что бы никого не обидеть. Если я не прав, пусть участники этой дискуссии меня поправят, но в любом случае думаю, что излишнее напоминание не повредит wink.gif !


--------------------
Многие вещи нам непонятны не потому, что наши понятия слабы; но потому, что сии вещи не входят в круг наших понятий.

Козьма Прутков
User is offlineProfile CardPM
Go to the top of the page
+Quote Post
Alens_K
сообщение 23/05/2007, 13:04
Сообщение #23


Бургомистр
*****

Группа: Участники
Сообщений: 2,075
Регистрация: 08/05/2007
Пользователь №: 3,849



[quote name='Артур' date='23/09/2004, 18:03' post='3']
Раз уж уж появился новый форум, надо сделать какие-нибудь правила. Разумеется, если написать трактат на десяток печатных листов, читать его никто и не подумает. Оттого лучше не изобретать велосипед и оставить испытанное, почти как говорили мудрецы:

Вопрос такой, на который ответ не нашел.

Является ли главным языком на этом форуме только русский un rakstīt latviešu valodā šeit nedrīkst?
Paldies/спасибо.
smile.gif


--------------------
Nevajag baidīties būt amatierim. Amatieri uzbūvēja Noasa šķirstu, bet profesionāļi - Titāniku.
User is offlineProfile CardPM
Go to the top of the page
+Quote Post
Valery
сообщение 23/05/2007, 14:31
Сообщение #24


ушедший
*****

Группа: Участники
Сообщений: 2,211
Регистрация: 25/01/2005
Пользователь №: 49



Изначально форум был только русскоязычный. Доходило до того, что все цитаты с других языков переводились на русский. Но с начала 2007 года у форума поменялась концепция, а именно сделать его двуязычным по примеру сайта www.dialogi.lv. По этой причине мы начали постепенно переводить название тем на латышский язык, цитаты давать на том языке на котором был написан текст. Когда постим какие либо темы на латышских форумах и есть возможность получение материала на нашем форуме давать на них линки.
На сколько я знаю и вижу в латвийском интернете в его латышской части нету похожего форума на наш и по этому мы хотим, чтобы здесь писали ВСЕ не зависимо от того на каком языке он говорит главное, чтоб ему было не безразлично история нашего города. Просто пока очень трудно сделать форум из русского в двуязычный.

Другое дело создаваемый сайт уже изначально будет создаваться как двуязычный.
User is offlineProfile CardPM
Go to the top of the page
+Quote Post
Vadims Falkovs
сообщение 23/05/2007, 14:45
Сообщение #25


Бургомистр
*****

Группа: Модераторы
Сообщений: 8,695
Регистрация: 08/03/2007
Из: Hagensberg (Riga), Bilderlingshof (Riga-Strand)
Пользователь №: 3,155



Цитата(Valery @ 23/05/2007, 14:31) *

Просто пока очень трудно сделать форум из русского в двуязычный.


Вроде как более чем просто. Просто разрешить посетителям использовать тот язык, который для посетителя удобнее. То есть, писать сообщения и отвечать на них совершенно билингвально.

Конечно, возникнет проблема для пользователей форума из вне Латвии, для которых латышский не является языком повседневного общения или получения информации. Если этот момент как-то может быть решён, то иных препятствий вроде не наблюдается.
User is offlineProfile CardPM
Go to the top of the page
+Quote Post
Valery
сообщение 23/05/2007, 15:02
Сообщение #26


ушедший
*****

Группа: Участники
Сообщений: 2,211
Регистрация: 25/01/2005
Пользователь №: 49



ув. Вадим так к тому мы и пришли. Разрешили писать на латышском языке и давать цитаты на нем. Но этого недостаточно sad.gif Надо темы сделать двуязычными и самое самое главное чтобы сюда пришли латыши с чем у нас наблюдается недостаток. Как чисто языковый наверно приведу цитаты с форума на котором я попробовал пропиариться

Цитата
viss krieviski... nelasu!, nav lietderīgs, jo rakstīts kkādā slāvu valodā weee, citi iemesli- krieviski lasīt grūtāk kā latviski, un kā'pēc man sevi apgrūtināt tā pat vien sērfojot un atpūšoties? cita lieta- ja man vajadzēs studijām... bet par rīgu visu var atrast latviski. Cilvēka slinkā iedaba...., Tas forums izskatījās sakarīgs, bet tā kā krievu valoda nav mana stiprākā puse svešvalodu zināšanu jomā, tad, kamēr tur nesāksies kaut kas latviski, tad nez vai būšu aktīvs dalībnieks., nu redzi, mums ir jau izaugusi paaudze, kas krieviski vienkārši neprot. es personīgi pat kirilicā neprotu atšķirt burtus, tāpēc arī diemžēl forumā neko nevaru saprast....

И это форум Латвийского университета Истфака. sad.gif
PS

Что же касаеться перевода для тех кто не понял, что то всегда можно будет сделать для них перевод на удобный язык.
User is offlineProfile CardPM
Go to the top of the page
+Quote Post
Vadims Falkovs
сообщение 23/05/2007, 15:47
Сообщение #27


Бургомистр
*****

Группа: Модераторы
Сообщений: 8,695
Регистрация: 08/03/2007
Из: Hagensberg (Riga), Bilderlingshof (Riga-Strand)
Пользователь №: 3,155



Цитата(Valery @ 23/05/2007, 15:02) *

Cамое самое главное чтобы сюда пришли латыши с чем у нас наблюдается недостаток.

Эээ. Сама постановка вопроса несколько смутила... Может наблюдаться недостаток или избыток знающих, любющих Риги и интересующихся ей и пр. но исключительно вне зависимости от национальности.
Цитата
Как чисто языковый наверно приведу цитаты с форума на котором я попробовал пропиариться
И это форум Латвийского университета Истфака. sad.gif

Это выпендреж чистой воды. По истории Латвии масса документов, источников, литературы и пособий на совершенно различных языках. И при незнании хотя бы элементарных основ русского или немецкого на истфаке делать совершенно нечего. Знаю - плавал. Взять хотя бы основы взаимоотношений государства и личности. До 1937 года действавал Свод законов Российской Империи. Все суды по уголовным и гражданским делам проходили лишь на их основе. На латышский все 16 томов Свода законов никогда не были переведены за ненадобностью. Все официальные документы Риги до 1900 года были на немецком языке. И на латышский не переводились. Как он на истфаке учится, пишет работы и пр.? Помимо прочего, на истфаке нечего делать и без знания готического письма. Иначе любая газета, изданная до 1926 года - просто набор значков. А грустная повесть товарища о незнании просто 33 букв - не более чем сказки. Тем более, что он отметил, если ему для учебы будет надо, то он - прочтёт.
Цитата
Что же касаеться перевода для тех кто не понял, что то всегда можно будет сделать для них перевод на удобный язык.

Да, конечно. Но тем самым они как бы будут отстранены от возможности дискуссии в реальном времени. Получить перевод "когда-нибудь" - не самое главное, главное - иметь возможность участвовать в дискуссии при использовании нескольких языков.

То есть, с моей точки зрения реальная проблема лежит в совершенно иной плоскости: в одновременности получения информации и её обработки. Если с этим проблем, с Вашей точки зрения нет, то и нет никаких иных препятствий для полного и всеобъемлющего использования на этом форуме латышского языка и полной билингвальности сообщений.

По меньшей мере, попробовать то можно smile.gif
User is offlineProfile CardPM
Go to the top of the page
+Quote Post
RIX
сообщение 23/05/2007, 16:04
Сообщение #28


Магистр
****

Группа: Участники
Сообщений: 939
Регистрация: 21/06/2005
Из: Langenberg
Пользователь №: 94



Цитата(Vadims Falkovs @ 23/05/2007, 15:47) *

Это выпендреж чистой воды.

По истории Латвии масса документов, источников, литературы и пособий на совершенно различных языках.

Как он на истфаке учится, пишет работы и пр.? Помимо прочего, на истфаке нечего делать и без знания готического письма.


Вы ошибаетесь во всём, от начала и до конца.
Это никакой не выпендрёж.
Для получения образования на историческом ф-те современного ЛУ, тем более по истории Латвии НЕ НУЖНО знать ни иностранных языков, ни готического шрифта. Всё, что студент должен рассказать для получения диплома, есть в методичках и минимальном наборе учебников.

Сужу по своей родственнице, отлично учащейся на родственном факультете - она в библиотеках была от силы раз десять за все годы. А диплом получит - отличный.
User is offlineProfile CardPM
Go to the top of the page
+Quote Post
Vadims Falkovs
сообщение 23/05/2007, 16:19
Сообщение #29


Бургомистр
*****

Группа: Модераторы
Сообщений: 8,695
Регистрация: 08/03/2007
Из: Hagensberg (Riga), Bilderlingshof (Riga-Strand)
Пользователь №: 3,155



Цитата(RIX @ 23/05/2007, 16:04) *

Вы ошибаетесь во всём, от начала и до конца.

smile.gif Я именно его и закончил в 1994 году. Поэтому ну не могу ошибаться от начала до конца. smile.gif
Цитата
Для получения образования на историческом ф-те современного ЛУ, тем более по истории Латвии НЕ НУЖНО знать ни иностранных языков, ни готического шрифта.Всё, что студент должен рассказать для получения диплома, есть в методичках и минимальном наборе учебников.

Тогда могу сказать, что уровень образования сильно упал. Чтобы написать диплоную работу по периоду до 1917 года без русского и немецкого обойтись невозможно.
Цитата
Сужу по своей родственнице, отлично учащейся на родственном факультете - она в библиотеках была от силы раз десять за все годы. А диплом получит - отличный.
А историком она будет тоже отличным? Посмотрите хотя бы этот форум. Стоит теме уйти за 1900 год, так сразу латышская и немецкая готика вылазит. Многие ни прочитать, ни понять не могут. А уж чтобы историки дальше 1926 года ничего прочесть не могли, так и вообще ужасно...
User is offlineProfile CardPM
Go to the top of the page
+Quote Post
RIX
сообщение 23/05/2007, 16:27
Сообщение #30


Магистр
****

Группа: Участники
Сообщений: 939
Регистрация: 21/06/2005
Из: Langenberg
Пользователь №: 94



Цитата(Vadims Falkovs @ 23/05/2007, 16:19) *

А историком она будет тоже отличным? Посмотрите хотя бы этот форум. Стоит теме уйти за 1900 год, так сразу латышская и немецкая готика вылазит. Многие ни прочитать, ни понять не могут. А уж чтобы историки дальше 1926 года ничего прочесть не могли, так и вообще ужасно...


Она через пару недель будет отличным юристом. Когда она сдавала морское право, я ужасно обрадовался, и сразу сказал, что у меня есть первоклассные и редкие материалы по теме.
На что она мне ответила - "Это потом, когда я в магистратуру через годик, в какую Англию поеду, а сейчас меня спросят по учебнику (с виду - толстая тетрадка), которую мой препод и написал".
И я взял тот "учебник", и глянул на уровень...

Вот так-то.
User is offlineProfile CardPM
Go to the top of the page
+Quote Post
Valery
сообщение 23/05/2007, 16:53
Сообщение #31


ушедший
*****

Группа: Участники
Сообщений: 2,211
Регистрация: 25/01/2005
Пользователь №: 49



Цитата(Vadims Falkovs @ 23/05/2007, 15:47) *

Эээ. Сама постановка вопроса несколько смутила... А грустная повесть товарища о незнании просто 33 букв - не более чем сказки. Тем более, что он отметил, если ему для учебы будет надо, то он - прочтёт.



Ув Вадим это цитаты разных авторов. Если есть желания могу дать сылку на дисскусию
Jautajums par jaunu forumu myriga.info

Этими ответами я тоже был поражен. Смотрю народ читает тему но ничего не пишет в ней... sad.gif

Цитата(Vadims Falkovs @ 23/05/2007, 16:19) *

smile.gif Я именно его и закончил в 1994 году. Поэтому ну не могу ошибаться от начала до конца. smile.gif

Тогда могу сказать, что уровень образования сильно упал. Чтобы написать диплоную работу по периоду до 1917 года без русского и немецкого обойтись невозможно.
А историком она будет тоже отличным? Посмотрите хотя бы этот форум. Стоит теме уйти за 1900 год, так сразу латышская и немецкая готика вылазит. Многие ни прочитать, ни понять не могут. А уж чтобы историки дальше 1926 года ничего прочесть не могли, так и вообще ужасно...


Так об этом давно говорят, что уровень обучения падает ниже плинтуса. Сужу также по учебникам по которым учиться жена в Банковской школе. Только на латышском и притом полнейшие выжимки из других книг. И это один из престижнейших вузов.
User is offlineProfile CardPM
Go to the top of the page
+Quote Post
Vadims Falkovs
сообщение 23/05/2007, 17:50
Сообщение #32


Бургомистр
*****

Группа: Модераторы
Сообщений: 8,695
Регистрация: 08/03/2007
Из: Hagensberg (Riga), Bilderlingshof (Riga-Strand)
Пользователь №: 3,155



Цитата(Valery @ 23/05/2007, 16:53) *

Этими ответами я тоже был поражен.


Уважаемый Valery,

прочитал дискуссию. Не совсем понял, что она (дискуссия) там делает. Интерес к познанию обычно просыпается не во время учебы, а после её завершения smile.gif Просто не совсем та целевая аудитория оказалась. smile.gif

Ладно, - "замнём для ясности".

Cien. Alens_K,

rakstiet latviski, tad redzēsim, kas sanāks. smile.gif
Jo galvenais ir "mazākās pretestības princips" lielākās lietderības sasniegšanai.

При этом, отвечать Вам visdrīzāk будут на том языке, на котором отвечающему проще, быстрее и удобнее. Vai der?

Чисто bikses izmazgāju
положил на sētu
Вечером, kad skatīt gāju
Bikses больше нету. smile.gif

Кстати, а что по этому поводу думают участвующие на форуме не жители Латвии? Пока никто из них своего мнения ещё не высказал.
User is offlineProfile CardPM
Go to the top of the page
+Quote Post
Gumbert
сообщение 23/05/2007, 23:16
Сообщение #33


Мастер
*****

Группа: Администраторы
Сообщений: 2,301
Регистрация: 14/12/2005
Из: Dorf Kengeragge
Пользователь №: 149



Бальтазар будет против rolleyes.gif

А вообще по-моему здесь не было правила, что общаться можно ТОЛЬКО на русском языке. Другое дело, что человек, для которого родной язык не русский, то он, само собой, ощутит некоторый дискомфорт, поскольку не удвидит постов на родном ему языке.

Что касается введения "билингвальности". Поскольку форум с начала этого года непосредственно связал с деятельностью вновь созданного общества Riga CV, был принят ряд решений по поводу привлечения латышскоязычной публики сюда. Первым правилом было наименование тем на двух языках. Далее на подходе наименование разделов на латышском языке. Поскольку один из администраторов форума был против этого, придется провести опрос среди текущих участников, захотят ли они видеть форум в немного другом виде. Скоро этот опрос будет проведен.

А воротить носом любой горазд. Я считаю, что высказывания на форуме истфака ЛУ это просто невежество, более того, история Риги этим студентам нужна непонятно для чего. Она им неинтересна. Если мне интересна информация о любимом городе,я любой ценой захочу перевести то, что нашел. (возьму для примера ту же Мазъюмправу-на русском инфы о ней почти нет). А им эта история нужна для получения бумажки, но никак не для самосовершенствования. Нужны ли такие участники нам на форуме?
User is offlineProfile CardPM
Go to the top of the page
+Quote Post
Crane
сообщение 24/05/2007, 01:23
Сообщение #34


Горожанин
***

Группа: Участники
Сообщений: 187
Регистрация: 09/04/2006
Пользователь №: 1,075



Цитата(Vadims Falkovs @ 23/05/2007, 17:50) *

Уважаемый Valery,

прочитал дискуссию. Не совсем понял, что она (дискуссия) там делает. Кстати, а что по этому поводу думают участвующие на форуме не жители Латвии? Пока никто из них своего мнения ещё не высказал.

[quote]
Я тоже не очень понимаю. Самый здравый подход, на мой взгляд, у Вадима: участников Форума объединяет интерес к Риге, а не национально-языковые факторы. Поскольку отношусь в данный момент к "не жителям Латвии", то могу сказать, что языковой момент - не камень преткновения. Обратите внимание, как представляет материалы ув. Натан: он даёт ссылку, затем очень корректно переводит на русский. В то же время потенциальный историк готов принимать участие в Форуме только при условии отказа от кириллицы. ??? Хотелось употребить слово "снобизм", но на снобизм этот убогий подход не тянет. Действительно, выпендрёж. А если материалы будут на английском? Перетрудит головку?
User is offlineProfile CardPM
Go to the top of the page
+Quote Post
Valery
сообщение 24/05/2007, 08:29
Сообщение #35


ушедший
*****

Группа: Участники
Сообщений: 2,211
Регистрация: 25/01/2005
Пользователь №: 49



Ув. Crane Я с Вами согласен. Насчет националистически настроенных студентов говорить не буду, это клиника. Скажу насчет других как в одном посту было сказано в Латвии выросло поколение молодых латышей которые русский язык не знают или знают плохо. Им легче читать и писать по английски чем по русски. Я сам знаю таких лично. И это трагедия, но трагедия для них а не для нас.
User is offlineProfile CardPM
Go to the top of the page
+Quote Post
Бальтазар К.
сообщение 24/05/2007, 09:29
Сообщение #36


Магистр
****

Группа: RIGACV
Сообщений: 787
Регистрация: 25/09/2004
Из: Ревеля хмурого
Пользователь №: 4



Добрый день!

Позвольте присоединиться к дискуссии.

Прежде всего - "будет ли Баба-Яга против" smile.gif
Давайте рассуждать логически. Насколько видится мне, я являюсь единственным специально не изучавшим латышский из числа активных участников форума. Так что подстравиваться под мою неосведомленность будет ущемление абсолютного большинства. В конце концов, я стараюсь понимать латышский и в случае чего могу обратиться с просьбой о переводе.

Теперь о языках вообще. Есть, знаете ли, обширный (не сказал бы, что прекрасный, потому как не совсем понимаю, как можно живя в Гданьске клиниться исключительно на отрезке 1918-1945) форум по Старому Данцигу. Он полностью на польском. Попытки сунуться туда на английском встречаются молчанием или призывами писать по-немецки. Это выпендреж, о котором тут уже писали. Как и выпендреж студенотов истфака ЛУ (какие-то странные они историки, прямо скажу. Вот, у меня есть приятель с теологии, зав. кабинета иудаики теперь, В. Апинис. Мы с ним прекрасно общаемся на русском, равно как и с его товарищами-теологами).
Эти доморощенные пуристы-националисты нам, я думаю, не нужны. Ведь мы пишем здесь не историю латышской, русской, немецкой, еврейской, польской и т.п. общины Риги. Мы пишем историю ВСЕГО города. Национальная составляющая в урбанистике определяющей быть не может.

Вопрос, впрочем, остается открытым - каким образом привлечь в наши ряды не нацозабоченых юношей-девушек, отсиживающих лекции ради получения диплома истфака, а краеведов-латышей, влюбленых в Ригу.

И напоследок. В Финляндии, например, молодое поколение финнов уже практически не говорит по-шведски. Трагедией я бы это не назвал. Скорее - "исторически неизбежным геморрроем" smile.gif


--------------------
Утром в газете - вечером в клозете.
User is offlineProfile CardPM
Go to the top of the page
+Quote Post
ljubopitnaja
сообщение 24/05/2007, 10:51
Сообщение #37


Горожанин
***

Группа: Участники
Сообщений: 89
Регистрация: 17/05/2007
Пользователь №: 3,939



Здравствуите! форум в основе русскоязычный...но если возник вопрос о "расширении целевой аудитории" и возможности общатся не только на русском...добавьте с форум отдельные разделы..беседы о Риге на латышском или беседы о Риге на английском и т.д smile.gif и тогда любой не русскоговорящий сможет высказать свое мнение и разместить и показать и ознакомить с материалом .... smile.gif
User is offlineProfile CardPM
Go to the top of the page
+Quote Post
Vadims Falkovs
сообщение 24/05/2007, 11:08
Сообщение #38


Бургомистр
*****

Группа: Модераторы
Сообщений: 8,695
Регистрация: 08/03/2007
Из: Hagensberg (Riga), Bilderlingshof (Riga-Strand)
Пользователь №: 3,155



Цитата(ljubopitnaja @ 24/05/2007, 10:51) *

Здравствуите! форум в основе русскоязычный...но если возник вопрос о "расширении целевой аудитории" и возможности общатся не только на русском...добавьте с форум отдельные разделы..беседы о Риге на латышском или беседы о Риге на английском и т.д smile.gif и тогда любой не русскоговорящий сможет высказать свое мнение и разместить и показать и ознакомить с материалом .... smile.gif

Хм. Подобное "прагматичное" разделение глубоко не практично. Так это будет "игра в одну калитку" Или обсуждать темы, запощеные на английском Вы тоже будкте на английском. Например я - не готов. Общение, это - не преодаление условных барьеров. Участники форума все весьма занятые люди. Написать сообщение на английском я могу, но это займёт у меня в 3-4 больше раза времени. А поэтому, скорее всего, - не буду, так как этого времения у меня нет. Однако, если сообщение на английском, а я могу ответить на него так, как мне проще и быстрее, с приведением цитат в подтверждение ещё и на третьем языке без перевода, то объем информации будет больше, затраченное на его подготовку время будет меньше и в итоге общий выигрыш получится больше, нежели я займуйсь переводом цитат с немецкого на английский (потому как - не займусь по причине того, что в сутках лишь 24 часа, а мне уже сейчас нужно не менее 28 часов)...
User is offlineProfile CardPM
Go to the top of the page
+Quote Post
походя и лениво
сообщение 24/05/2007, 11:15
Сообщение #39


Магистр
****

Группа: Участники
Сообщений: 545
Регистрация: 23/11/2004
Из: Иманта
Пользователь №: 19



Граждане Форумчане! На мой взгляд концепция делать русскоязычный форум, многоязычным - не верна.
Для этого просто надо сделать разделы для иноязычных. Информацией можно просто обмениваться, с латышского форума, на русский или англоязычный или еще какой...путем ссылок и переводов. Каждый как и положено у нас в государстве, будет в своей языковой среде. biggrin.gif Так уж "исторически" сложилось. А уж кому " не западло" вклиниться в участие на не родном языке и так это сделают. Боюсь другого, что вне политики форум уже не останется. Слишком разные у нас восприятие этой самой истории. К сожалению.


--------------------
врать не буду, но и правды - не скажу!
User is offlineProfile CardPM
Go to the top of the page
+Quote Post
Alens_K
сообщение 24/05/2007, 11:18
Сообщение #40


Бургомистр
*****

Группа: Участники
Сообщений: 2,075
Регистрация: 08/05/2007
Пользователь №: 3,849



Всем спавибо за советы и ответы. smile.gif
Мой вопрос был чисто из любопитсва. huh.gif
Действительно вырасло целое поколение, которое по русски ни бум-бум. blink.gif
Все-таки форум чисто русскоязычный. Интересный, много разных тем. rolleyes.gif
Но пусть остается как и есть.


--------------------
Nevajag baidīties būt amatierim. Amatieri uzbūvēja Noasa šķirstu, bet profesionāļi - Titāniku.
User is offlineProfile CardPM
Go to the top of the page
+Quote Post

5 Страницы V < 1 2 3 4 > » 
Fast ReplyReply to this topicStart new topic
1 чел. читают эту тему (гостей: 1, скрытых пользователей: 0)
Пользователей: 0

 

- Текстовая версия Сейчас: 14/11/2018 - 19:09
При поддержке
eXTReMe Tracker