IPB

Здравствуйте, гость ( Вход | Регистрация )

 
Reply to this topicStart new topic
> Неизвестный дедушка-дезертир
Oleg V.Cat
сообщение 04/10/2013, 08:27
Сообщение #1


Бургомистр
*****

Группа: Участники
Сообщений: 3,023
Регистрация: 09/10/2008
Из: ул. Садовая, у пруда
Пользователь №: 22,265



В совсем в далеком от нас форуме товарищ из канады интересуется предком-моряком:

I was recently in Latvia searching the records of my Latvian grandfather. I did find the records and his sailor's records at the archives. The last record I found were that he sailed on the Marcus and deserted ship in 1902. The records show a town, but there seems to be some confusion as to which town it is as it is written in Russian. The best answer so far is Blyth, in England, but it is not definite. I would like to figure out the name of the town and continue my search there. The other pics on my profile show the photograph of the records. I do not speak nor read Russian. so I thought that perhaps there would be a Latvian who can read Russian, that could help me out. And even better if it was a kinkster! Feel free to download the detail so that you can blow it up to better view it. Any help would be appreciated.

Плавал на 'Marcus' и в 1902 не то списан, не то дезертировал вместе с приятелем/коллегой. Товарища интересует, "где именно". Версии?

Прикрепленное изображение
Прикрепленное изображение
User is offlineProfile CardPM
Go to the top of the page
+Quote Post
Варгас
сообщение 04/10/2013, 10:11
Сообщение #2


Бургомистр
*****

Группа: RIGACV
Сообщений: 5,888
Регистрация: 05/05/2009
Из: Московский форштадт
Пользователь №: 40,951



М-да, тяжелый случай. Почерк практически медицинский...

Одну вещь хотел бы прояснить. Запись в журнале велась на двух языках?
И еще. Если название порта Блит записано по-русски - то где твердый знак в конце? Или непонятная закорючка отдельно от основного слова - это он и есть? unsure.gif


--------------------
Лучше колымить в Гондурасе, чем гондурасить на Колыме.
User is offlineProfile CardPM
Go to the top of the page
+Quote Post
Oleg V.Cat
сообщение 04/10/2013, 10:52
Сообщение #3


Бургомистр
*****

Группа: Участники
Сообщений: 3,023
Регистрация: 09/10/2008
Из: ул. Садовая, у пруда
Пользователь №: 22,265



Цитата(Варгас @ 04/10/2013, 11:11) *

М-да, тяжелый случай. Почерк практически медицинский...

Одну вещь хотел бы прояснить. Запись в журнале велась на двух языках?
И еще. Если название порта Блит записано по-русски - то где твердый знак в конце? Или непонятная закорючка отдельно от основного слова - это он и есть? unsure.gif

Ну какие-то ответы будут только завтра (канадец smile.gif )
Есть еще такая картинка, но это все, что есть.
Прикрепленное изображение
User is offlineProfile CardPM
Go to the top of the page
+Quote Post
Варгас
сообщение 04/10/2013, 11:16
Сообщение #4


Бургомистр
*****

Группа: RIGACV
Сообщений: 5,888
Регистрация: 05/05/2009
Из: Московский форштадт
Пользователь №: 40,951



Любопытно.
Журнал велся на русском - теперь уже нет сомнений. Надо бы попросить страничку в читаемом разрешении...


--------------------
Лучше колымить в Гондурасе, чем гондурасить на Колыме.
User is offlineProfile CardPM
Go to the top of the page
+Quote Post

Fast ReplyReply to this topicStart new topic
1 чел. читают эту тему (гостей: 1, скрытых пользователей: 0)
Пользователей: 0

 

- Текстовая версия Сейчас: 18/10/2019 - 18:15
При поддержке
eXTReMe Tracker